最近の記事
- 【総合INDEX】
- 【スーパージュニア】 テレビ・ラジオ等でのパフォーマンス曲リスト
- 【ラジオ】【KissTheRadio】カンインが語るシンドンの第一印象
- 【ラジオ】【KissTheRadio】シンドンが語るウニョクの第一印象
- 【ラジオ】【KissTheRadio】キング・オブ・キングス
- 【インタビュー】VOGUE KOREA『ファッションペット』ソンミン&ドンヘ
- 【ニュ−ス】怒ったイトゥクがミニホームページを通して公演観覧文化について『苦言』
- 【ラジオ】【親友(チナンチング)】メンバーに対して感謝してる点&申し訳なく思ってる点 その2
- 【ラジオ】【親友(チナンチング)】メンバーに対して感謝してる点&申し訳なく思ってる点 その1
- 【ニュース】スーパージュニアから脱退しようかと悩んでいたシンドン
- 【ラジオ】【KissTheRadio】代理DJのSHINeeから日本にいるイトゥク&ウニョクへの電話連結 その3
- 【ラジオ】【KissTheRadio】代理DJのSHINeeから日本にいるイトゥク&ウニョクへの電話連結 その2
- 【ラジオ】【KissTheRadio】代理DJのSHINeeから日本にいるイトゥク&ウニョクへの電話連結 その1
- 【ニュース】オリコン シングルデイリーチャートで・・・
- 【ニュース】スーパージュニア日本武道館でファンミーティング
- 【ニュース】「E.L.F-JAPAN」(エルフジャパン) 入会案内
- 【ラジオ】【KissTheRadio】ウニョクからイトゥクへ「バースデーソング」のプレゼント
- 【ラジオ】【KissTheRadio】SJMが中国に行って一番変わった人
- 【ラジオ】【KissTheRadio】「ゲーム王」ギュヒョン
- 【ラジオ】【KissTheRadio】中国でのニックネームは?
タイトルリスト
| ≪ 【ニュース】2集発表 スーパージュニア破格の変身を遂げた姿を公開 | 【総合INDEX】 | 【動画】 スーパージュニア「ドンドン!(돈 돈!)(Don't Don)」初舞台&MV ≫ |
「돈(金)(Money)」と「돈(狂)(Insane)」は同音異義語ということなので、「돈 돈!」は両方とも漢字にしたら「金 狂!」???「金狂い」って感じなのかな?と思ったりもしてるんですけど良く分からないです。
でも副題は「Don't Don」だから「Don't 金/狂」がいいかな・・・と思ったり・・・。

アルバム2集「Don't Don」収録曲
★SuperJunior公式HP
★SJ2集スクリーンセーバーの作り方
★プロフィール:SuperJunior(スーパージュニア)(슈퍼주니어)
※SuperJunior アルバム別の歌詞 INDEXはここをクリック
※「돈(金)(Money)」と「돈(狂)(Insane)」は同音異義語です。
◆ハングル歌詞&パート出処:Daum카페 ((SUPER JUNIOR★온새미로))
SuperJunior(スーパージュニア)(슈퍼주니어)
「トンドン!(돈 돈!)(Don't Don)」の歌詞
ハングル&カタカナ読み&日本語訳
[ドンヘ/동해]
이대로 끝이면, 기회가 없다면, 모두가 틀렸다고 말하고 있어
イデロ クッチミョン キフェガ オプタミョン モドゥガ トゥルリョッタゴ マラゴ イッソ
このまま終りなら 機会が無いのなら 全てが間違いだったんだ
[リョウク/려욱]
코메디 같은 세상에 웃지 못할 사람들 넌더리가 나
コメディ ガットゥン セサンエ ウッチ モッタル サラムドゥル ノンドリガ ナ
コメディみたいな世の中で 笑うことも出来ない人々 嫌気が差す
[ALL]
돈! 돈! 모든 게 돈 세상. 원 안에 갇힌 너 What is your mind
トンドン モドゥンゲ ドン セサン ウォナネ カッチン ノ What is your mind
金! 狂! 全てが金(狂)の世の中 ウォンの中に閉じ込められたお前 What is your mind
(You outta control, what is your mind)
제발 주위를 돌아봐 절망의 눈빛이 보이잖아
チェバル チュウィルル トラバ チョルマンエ ヌンピチ ポイジャナ
どうか周りを見回してみろよ 絶望の眼差しが見えるだろ
(Stop bangin' my head, my eyes gone red)
[ソンミン/성민]
점점 멀어지는걸 그대로 충분한 세상 이미 가진걸로 다 기쁜 세상
チョムジョム モロジヌンゴル クデロ チュンブナン セサン イミ カジンゴルロ ダ キップン セサン
だんだん遠ざかる そのままで十分な世の中 既に手に入れたことで全てが喜びの世界
[ハンギョン/한경]
꿈꾸던 사람들이 하나둘씩 떠나버려도
クムクドン サラムドゥリ ハナドゥルシク トナボリョド
夢見た人々が一人二人と去ってしまっても
[ヒチョル/희철]
변하지 않네
ピョナジ アネ
変わらないんだ
[ウニョク/은혁]
The world is mine
내가 이 세계의 법이야. 그들이 행복하기만을 기다렸을 때
ネガ イ セゲエ ポビヤ クドゥリ ヘンボカギマヌル キダリョッスルッテ
俺がこの世界の法律だ 彼らが幸せだけをを待っていた時
[ウニョク&キボム/은혁&기범]
어느 누구보다 먼저 기회를 잡은 것 일 뿐. 약자를 위한 배려 따윈, 절대 없어
オヌ ヌグボダ モンジョ キフェルル チャブン ゴシルプン ヤクチャルル ウィハン ペリョ タウィン チョルテ オプソ
誰よりも先にチャンスを掴んだだけなんだ 弱者への思いやりなんて絶対無いんだ
[シウォン/시원]
나의 불꽃을 다 태워서라도 포기할 수 없어
ナエ プルコチュル タ テウォソラド ポギハルス オプソ
俺の炎を全て燃やしても諦められないんだ
[ギュヒョン/규현]
저들의 것이 아닌 우리 아이들의 세상을 위해서라면
チョドゥレ ゴシ アニン ウリ アイドゥレ セサンウル ウィヘソラミョン
あいつらの物じゃなく俺たちの子供達の世界のためなら
[ウニョク/은혁]
그래도 너무 원망 하지마 내가 아냐! 세상이 널 그렇게 만든거야
クレド ノム ウォンマン ハジマ ネガ アニャ セサンイ ノル クロッケ マンドゥンゴヤ
それでもそんなに恨むな 俺じゃないんだ! 世の中がお前をそうさせたんだ
[イトゥク&ヒチョル/이특&희철]
내가 원했던 건 나는 모두 가져. 세상이 나를 외면 하여도,
ネガ ウォネットン ゴン ナヌン モドゥ カジョ セサンイ ナルル ウェミョ ハミョド
俺が望んだものは 俺が全てを手に入れるんだ 世の中が俺を無視しても
눈과 귀를 막고 어지럽게 만들어 버릴, 적당한 머리와 돈이 조금 필요할 뿐
ヌングァ クィルル マッコ オジロプケ マンドゥロボリル チョクタンハン モリワ ドニ チョグム ピリョハルプン
目と耳を塞いで惑わされてしてしまうんだ 適度な頭と金が少し必要なだけなんだ
[カンイン/강인]
나의 불꽃을 다 태워서라도 지켜주고 싶어
ナエ プルコチュル タ テウォソラド チキョジュゴ シポ
俺の炎を全て燃やしても守ってやりたいんだ
[イェソン/예성]
환돈의 시대 끝에 살아가야 할 내 아이를 위해서라면
ファンドネ シデ クッテ サラガヤ ハル ネ アイルル ウィヘソラミョン
金に狂った時代の果てで生きていかなきゃならない俺の子供のためなら
[ALL]
돈! 돈! 모든 게 돈 세상. 원 안에 갇힌 너 What is your mind
トンドン モドゥンゲ ドン セサン ウォナネ カッチン ノ What is your mind
金! 狂! 全てが金(狂)の世の中 ウォンの中に閉じ込められたお前 What is your mind
(You outta control, what is your mind)
제발 주위를 돌아봐 절망의 눈빛이 보이잖아
チェバル チュウィルル トラバ チョルマンエ ヌンピチ ポイジャナ
どうか周りを見回してみろよ 絶望の眼差しが見えるだろ
(Stop bangin' my head, my eyes gone red)
Don't Don't 이젠 그만 좀 해 위선의 가면도 벗어버려
Don't Don't イジェン クマン チョム ヘ ウィソネ カミョンド ポソボリョ
Don't Don't もうやめろ 偽善の仮面も脱ぎ捨ててしまえ
(벗어버려! 니 가식의 가면도)
(ポソボリョ ニ カシゲ カミョンド)
(脱ぎ捨ててしまえ!お前の見せかけの仮面も)
모두 기다리고 있어 마지막 바램도 버리지마
モドゥ キダリゴ イッソ マジマク パレムド ポリジマ
みんな待っているんだ 最後の希望も捨てるな
(던져버려! 니 그 가식의 가면도)
(トンジョボリョ ニ ク カシゲ カミョンド)
(投げ捨ててしまえ !お前のその見せかけの仮面も)
Super Junior!
でも副題は「Don't Don」だから「Don't 金/狂」がいいかな・・・と思ったり・・・。
アルバム2集「Don't Don」収録曲
★SuperJunior公式HP
★SJ2集スクリーンセーバーの作り方
★プロフィール:SuperJunior(スーパージュニア)(슈퍼주니어)
※SuperJunior アルバム別の歌詞 INDEXはここをクリック
※「돈(金)(Money)」と「돈(狂)(Insane)」は同音異義語です。
◆ハングル歌詞&パート出処:Daum카페 ((SUPER JUNIOR★온새미로))
SuperJunior(スーパージュニア)(슈퍼주니어)
「トンドン!(돈 돈!)(Don't Don)」の歌詞
ハングル&カタカナ読み&日本語訳
[ドンヘ/동해]
이대로 끝이면, 기회가 없다면, 모두가 틀렸다고 말하고 있어
イデロ クッチミョン キフェガ オプタミョン モドゥガ トゥルリョッタゴ マラゴ イッソ
このまま終りなら 機会が無いのなら 全てが間違いだったんだ
[リョウク/려욱]
코메디 같은 세상에 웃지 못할 사람들 넌더리가 나
コメディ ガットゥン セサンエ ウッチ モッタル サラムドゥル ノンドリガ ナ
コメディみたいな世の中で 笑うことも出来ない人々 嫌気が差す
[ALL]
돈! 돈! 모든 게 돈 세상. 원 안에 갇힌 너 What is your mind
トンドン モドゥンゲ ドン セサン ウォナネ カッチン ノ What is your mind
金! 狂! 全てが金(狂)の世の中 ウォンの中に閉じ込められたお前 What is your mind
(You outta control, what is your mind)
제발 주위를 돌아봐 절망의 눈빛이 보이잖아
チェバル チュウィルル トラバ チョルマンエ ヌンピチ ポイジャナ
どうか周りを見回してみろよ 絶望の眼差しが見えるだろ
(Stop bangin' my head, my eyes gone red)
[ソンミン/성민]
점점 멀어지는걸 그대로 충분한 세상 이미 가진걸로 다 기쁜 세상
チョムジョム モロジヌンゴル クデロ チュンブナン セサン イミ カジンゴルロ ダ キップン セサン
だんだん遠ざかる そのままで十分な世の中 既に手に入れたことで全てが喜びの世界
[ハンギョン/한경]
꿈꾸던 사람들이 하나둘씩 떠나버려도
クムクドン サラムドゥリ ハナドゥルシク トナボリョド
夢見た人々が一人二人と去ってしまっても
[ヒチョル/희철]
변하지 않네
ピョナジ アネ
変わらないんだ
[ウニョク/은혁]
The world is mine
내가 이 세계의 법이야. 그들이 행복하기만을 기다렸을 때
ネガ イ セゲエ ポビヤ クドゥリ ヘンボカギマヌル キダリョッスルッテ
俺がこの世界の法律だ 彼らが幸せだけをを待っていた時
[ウニョク&キボム/은혁&기범]
어느 누구보다 먼저 기회를 잡은 것 일 뿐. 약자를 위한 배려 따윈, 절대 없어
オヌ ヌグボダ モンジョ キフェルル チャブン ゴシルプン ヤクチャルル ウィハン ペリョ タウィン チョルテ オプソ
誰よりも先にチャンスを掴んだだけなんだ 弱者への思いやりなんて絶対無いんだ
[シウォン/시원]
나의 불꽃을 다 태워서라도 포기할 수 없어
ナエ プルコチュル タ テウォソラド ポギハルス オプソ
俺の炎を全て燃やしても諦められないんだ
[ギュヒョン/규현]
저들의 것이 아닌 우리 아이들의 세상을 위해서라면
チョドゥレ ゴシ アニン ウリ アイドゥレ セサンウル ウィヘソラミョン
あいつらの物じゃなく俺たちの子供達の世界のためなら
[ウニョク/은혁]
그래도 너무 원망 하지마 내가 아냐! 세상이 널 그렇게 만든거야
クレド ノム ウォンマン ハジマ ネガ アニャ セサンイ ノル クロッケ マンドゥンゴヤ
それでもそんなに恨むな 俺じゃないんだ! 世の中がお前をそうさせたんだ
[イトゥク&ヒチョル/이특&희철]
내가 원했던 건 나는 모두 가져. 세상이 나를 외면 하여도,
ネガ ウォネットン ゴン ナヌン モドゥ カジョ セサンイ ナルル ウェミョ ハミョド
俺が望んだものは 俺が全てを手に入れるんだ 世の中が俺を無視しても
눈과 귀를 막고 어지럽게 만들어 버릴, 적당한 머리와 돈이 조금 필요할 뿐
ヌングァ クィルル マッコ オジロプケ マンドゥロボリル チョクタンハン モリワ ドニ チョグム ピリョハルプン
目と耳を塞いで惑わされてしてしまうんだ 適度な頭と金が少し必要なだけなんだ
[カンイン/강인]
나의 불꽃을 다 태워서라도 지켜주고 싶어
ナエ プルコチュル タ テウォソラド チキョジュゴ シポ
俺の炎を全て燃やしても守ってやりたいんだ
[イェソン/예성]
환돈의 시대 끝에 살아가야 할 내 아이를 위해서라면
ファンドネ シデ クッテ サラガヤ ハル ネ アイルル ウィヘソラミョン
金に狂った時代の果てで生きていかなきゃならない俺の子供のためなら
[ALL]
돈! 돈! 모든 게 돈 세상. 원 안에 갇힌 너 What is your mind
トンドン モドゥンゲ ドン セサン ウォナネ カッチン ノ What is your mind
金! 狂! 全てが金(狂)の世の中 ウォンの中に閉じ込められたお前 What is your mind
(You outta control, what is your mind)
제발 주위를 돌아봐 절망의 눈빛이 보이잖아
チェバル チュウィルル トラバ チョルマンエ ヌンピチ ポイジャナ
どうか周りを見回してみろよ 絶望の眼差しが見えるだろ
(Stop bangin' my head, my eyes gone red)
Don't Don't 이젠 그만 좀 해 위선의 가면도 벗어버려
Don't Don't イジェン クマン チョム ヘ ウィソネ カミョンド ポソボリョ
Don't Don't もうやめろ 偽善の仮面も脱ぎ捨ててしまえ
(벗어버려! 니 가식의 가면도)
(ポソボリョ ニ カシゲ カミョンド)
(脱ぎ捨ててしまえ!お前の見せかけの仮面も)
모두 기다리고 있어 마지막 바램도 버리지마
モドゥ キダリゴ イッソ マジマク パレムド ポリジマ
みんな待っているんだ 最後の希望も捨てるな
(던져버려! 니 그 가식의 가면도)
(トンジョボリョ ニ ク カシゲ カミョンド)
(投げ捨ててしまえ !お前のその見せかけの仮面も)
Super Junior!
|
|









