最近の記事
- 【KissTheRadio】ウニョクからイトゥクへ「バースデーソング」のプレゼント
- 【KissTheRadio】SJMが中国に行って一番変わった人
- 【KissTheRadio】「ゲーム王」ギュヒョン
- 【KissTheRadio】中国でのニックネームは?
- 【KissTheRadio】2人のリーダー、どっちが好き?
- 【KissTheRadio】中国からの電話に出ないイトゥク
- 【KissTheRadio】SJMのリーダー!ハンギョン!
- 【KissTheRadio】中国で料理王になったリョウク
- 【KissTheRadio】中国でギュヒョンは「ウェイター(服務員)」?
- 【KissTheRadio】スーパージュニアM「リョウクの中国日記」
- 【KissTheRadio】スーパージュニアMに選ばれた理由は?
- 【KissTheRadio】スーパージュニアMがシュキラにやってきた
- 【スーパージュニア】 テレビ・ラジオ等でのパフォーマンス曲リスト
- 【SuperJunior-Happy歌詞】頑張ってみなよ(잘해봐)(チャレバ)(Good Luck!!)
- 【SuperJunior-Happy歌詞】ハニーポット(ハチミツの壷)(꿀단지)(ックルダンジ)(Sunny)
- 【SuperJunior-Happy歌詞】ふたり(둘이)(トゥリ)(You & I)
- 【SuperJunior-Happy歌詞】パジャマパーティー(파자마파티)(Pajama Party)
- 【SuperJunior-Happy歌詞】料理王(요리왕)(ヨリワン)(Cooking? Cooking!)
- 【プロフィール】SuperJunior-Happy / スーパージュニア・ハッピー
- 【ニュース】「2008 ドリームコンサート」インターネット&SBSで録画放送
タイトルリスト
| ≪ 【ニュース】2006 WINTER SMTOWN ホームページがオープンしました | 【総合INDEX】 | 【SuperJunior-K.R.Y歌詞】それだけだよ(Just You)(그것뿐이에요)(クゴップニエヨ) ≫ |
SMTOWN 2006キャロルアルバム「06 WINTER SMTOWN」収録曲
★無料試聴(60秒)
★アルバム全曲試聴
★第21回ゴールデンディスク大賞での「Tic!Toc!」初舞台
★プロフィール:SuperJunior(スーパージュニア)(슈퍼주니어)
※SuperJunior アルバム別の歌詞 INDEXはここをクリック
※가사파트출처(ハングル歌詞・パート分け出処): ((SUPER JUNIOR★온새미로))
SuperJunior(スーパージュニア)(슈퍼주니어)
「Tic! Toc!(ティク!タク!)」の歌詞
ハングル&カタカナ読み&日本語訳
[ウニョク]
Uh! Uh! You and me together
Tic Toc yeah! Come on!
[ALL]
Tic Toc no it’s the clock again,
Tic Toc no it’s the clock
Tic Toc no it’s the clock again,
beating on my head like a big drum
[シウォン]
아무리 애를 써봐도 난 알 수가 없어
アムリ エルル ソバド ナン アルスガ オプソ
どんなに頑張ってみても 僕は分からないよ
왜 나만 작아지는건지
ウェ ナマン チャガジヌンゴンジ
なぜ僕だけ小くなるのか
(Tic! Toc!)
[ギュヒョン]
계속 내리는 흰 눈에 내 머리도 하얗게 지워져 가고 있나봐 Yeah
ケソク ネリヌン ヒンヌネ ネ モリド ハヤッケ チウォジョ カゴ インナバ Yeah
ずっと降ってる白い雪で僕の頭も 白く消されていくみたいだよ Yeah
[ヒチョル]
새하얀 눈을 꿈을 잡으러 이 겨울 가득 너에게 주려고
セハヤン ヌヌル クムル チャブロ イ ギョウル カドゥク ノエゲ チュリョゴ
真っ白な雪を 夢を捕まえに この冬いっぱい 君にあげようって
(Go Go Go)
[ALL]
걱정마 오늘 밤이 가도 너 하나만 사랑할게
コクチョンマ オヌル パミ カド ノ ハナマン サランハルケ
心配しないで 今夜が過ぎても 君一人だけ愛するよ
[カンイン]
고백할 거라고 이렇게 다짐해도
コベカル コラゴ イロッケ タジメド
告白しようと こんな風に誓っても
[ALL]
나는 아무 말 못 하고
ナヌン アム マル モッタゴ
僕は何も言えなくて
(You and me,together)
하얀 눈만 쌓여가네
ハヤン ヌンマン サヨガネ
白い雪だけが積もるんだ
[ソンミン]
원하는 것은 뭐든 다 해주고 싶어 매일 난
ウォナヌン ゴスン ムォドゥン ダ ヘジュゴ シポ メイル ナン
望むことは全部してあげたいよ 毎日僕が
이런게 사랑이겠지 Yeah
イロンゲ サランイゲッチ Yeah
こんなのが愛なんだよね Yeah
(Tic! Toc!)
[リョウク]
널 위해서 준비한 내 조그만 선물로 멋지게 시작해볼까 um
ノル ウィヘソ ジュンビハン ネ チョグマン ソンムルロ モッチゲ シジャケボルカ um
君のために準備した僕の小さなプレゼントで格好よく始めてみようか um
[ドンヘ]
소중히 간직해 온 마음도 이제 난 모두 다 보여주려고
ソジュンヒ カンジケ オン マウムド イジェ ナン モドゥ ダ ポヨジュリョゴ
大切にしまっておいた気持ちも もう僕は全部見せてあげるよ
[ALL]
너무 예쁜 이 겨울이
ノム イェップン イ ギョウリ
とても綺麗なこの冬が
(oh baby)
하얀 눈꽃 이 세상이
ハヤン ヌンコッ イ セサンイ
白い雪の花 この世界が
(you and me)
[イトゥク]
녹아가기 전에 사라지기 전에
ノガガギ ジョネ サラジギ ジョネ
溶けちゃう前に 消えちゃう前に
[ALL]
이젠 말해야 하는데
イジェン マレヤ ハヌンデ
もう言わなきゃ駄目なのに
(oh baby)
조심스레 다가가도
チョシムスレ タガガド
用心深く近付いても
(you and me)
[イェソン]
또 아무 말 못 하는 바보같은 나
ト アム マル モッタヌン パボガットゥン ナ
また何も言えないバカみたいな僕
[ALL]
너는 바라보고 있고
ノヌン パラボゴ イッコ
君は見つめてるよ
(You and me together)
하얀 눈이 내리는 밤
ハヤン ヌニ ネリヌン パム
白い雪が降る夜
[ALL]
Tic Toc no it's the clock again,
[リョウク]
beating on my head like a big drum
[シンドン]
반짝! 눈이 부신 미소에 고장이 난 것은 아닐까
パンチャク! ヌニ ブシン ミソエ コジョンイ ナン ゴスン アニルカ
ピカッ!目が眩しい微笑みで壊れたんじゃないかな
[ウニョク]
깜짝! 내 이름만 불러도 두근대는 맘 너는 알까
カムチャック! ネ イルムマン ブルロド トゥグンデヌン マム ノヌン アルカ
ビックリ!僕の名前だけ呼んでもドキドキする心 君は知ってるのかな
[ドンヘ]
Oh No 시계 바늘을 멈춰 버릴 순 없을까
Oh No シゲ パヌルル モムジョ ボリルスン オプスルカ
Oh No 時計の針を止められないのかな
[ウニョク]
두근거려 아직은 Take it slow
トゥグンゴリョ アジクン Take it slow
ドキドキしてるよ まだ Take it slow
[リョウク]
널 사랑해 예쁜 이 겨울이
ノル サランヘ イェップン イ ギョウリ
君を愛してるよ 綺麗なこの冬が
(이 겨울이)
(イ ギョウリ)
(この冬が)
[リョウク]
하얀 눈꽃 이 세상이
ハヤン ヌンコッ イ セサンイ
白い雪の花 この世界が
(I love you, Baby)
[ギュヒョン]
녹아가기 전에 사라지기 전에
ノガガギ ジョネ サラジギ ジョネ
溶けちゃう前に 消えちゃう前に
[ALL]
이젠 말해야 하는데
イジェン マレヤ ハヌンデ
もう言わなきゃ駄目なのに
(oh baby)
조심스레 다가가도
チョシムスレ タガガド
用心深く近付いても
(You and me together)
또 아무 말 못 하는 바보같은 내 모습
ト アム マル モッタヌン パボガットゥン ネ モスブ
また何も言えないバカみたいな僕の姿
너는 바라보고 있고
ノヌン パラボゴ イッコ
君は見つめてるよ
(You and me together)
새하얀
セハヤン
真っ白な
(You and me)
눈이
ヌニ
雪が
(baby)
내려와
ネリョワ
降るよ
Tic Toc no it's the clock again,
beating on my head like a big drum
|
|






