最近の記事

タイトルリスト

≪ 【읽어주세요】 【総合INDEX】 【ラジオ】【FM人気歌謡】イトゥクの編曲依頼を拒否するリョウク ≫

【Q&A よくある質問】
[SJ(KR2JP)]BLOGについて | http://kr2jp.blog54.fc2.com/blog-entry-144.html [Edit]
*******************************
よくある質問
*******************************

※これまでに頂いた質問と回答です。
※何か質問があれば、このページにどーぞ^^
※例えば「●月●日の■■■で歌った歌は何?」というような質問もこちらでどーぞ。
※調べても分からない事もあるので全部に回答できるか分からないですけど頑張ります*^^*


【Q】リクエストしてから、どれくらいでUPしてくれますか?
【A】わかりません。
管理人が出来る範囲で対応してますので、早いときもあれば遅いときも・・・。
また、語学力の問題もあるので残念ながら対応できない事もありますㅠㅠ
ちなみに全部のリクエストに対応しているわけではありませんのでご了承くださ〜い。


【Q】出処(出典)を記載すればブログの内容を転載してもいいですか?
【A】※当ブログ内の内容(文章etc)の転載はお断りさせていただいております。
特にこのブログを始めた頃の翻訳は自分でも恥ずかしいほど変な日本語が多いので
どうかご理解ください。時間があるときに過去の訳も見直していこうと思っています。
まだまだ未熟な語学力ですが、これからも宜しくお願い致します。m(_ _)m
このBLOGはK-POP関係のサイトであればリンクフリーとさせて頂いていますので
各ページへのリンクはご自由にしていただいて構いません。
リンク名はSJ(KR2JP)でOKです。


【Q】最近ブログの更新がないですけど、もうブログやめたんですか?
【A】もともと毎日毎日書くときもあれば、そうじゃないときもあるマイペースなブログなので、このブログが開いてるということは止めたわけではないと思います(*^_____^*)
忘れた頃に訪問していただければ更新してるかもしれないです(^^;)


【Q】SJが出演したラジオの翻訳を毎回載せてください。
【A】SJが出ているラジオは多すぎて毎日聞けない場合もありますし
そのうえ全ての内容を翻訳できるほどの語学力も時間も無いですㅠㅠ
特に面白かった放送があった場合にはご連絡いただければ嬉しいです。
翻訳できるように努力します!(語学力の壁に阻まれることもありますが・・・)


【Q】SJが出演したドラマの翻訳をお願いします。
【A】実はドラマをあまり見ないほうなので・・・(^^;)たぶん無理だと思います。
しかも全てを翻訳できるほどの語学力も時間も無いですㅠㅠ


【Q】小ネタを全部まとめて見たいのですが・・・
【A】全部まとめて見たい・・・という事なんですけど・・・
まとめて見たら面白くないような気がしてるので「全部表示」っていうのは無いんです。
小ネタはたまに増やしているので、違う内容が流れてきたら「おっ!ラッキー」という感じで
楽しんでもらえればいいな〜と思ってます。


【Q】BLOGのテンプレート(デザイン・画像等)の作り方について教えてください。
【A】テンプレートのデザインとか画像の事は・・・実は私も良くわかりませんorz
難しい技術のことは自分では出来ないので、このBLOGの全てのデザインを人に頼んで作ってもらっています。
私に出来るのは記事を書くことだけなんです・・・他は人任せなので・・・ㅠㅠ
ということで、技術的な質問をされても私には説明が出来ないです(^^;)


【Q】見れない動画があります。
【A】具体的にどのページのどの動画だったか教えていただけると対応しやすいです。
一応UPする時点では私のパソコンで見れる動画にリンクさせています。
もしかしたら何回か再生ボタンを押したり、しばらく時間をおいてからアクセスすると
見れるかもしれないので挑戦してみてください。
リンク切れの場合にはご連絡いただけると嬉しいです。


【Q】何か良い韓国語の勉強方法があったら教えてください。
【A】私も教えて欲しいです(笑)ちゃんとと勉強したことがないので・・・(^^;)
ただただ、K-POP聞いたり、バラエティ番組みたり、ラジオ聞くのが好きなだけだったりします。
内容が半分程度しか分かってない場合がほとんどなので、頑張って聞き取りして辞書引いたり、韓国のファンの子たちのblogとかcafeで内容の書いてある書き込みを探して翻訳機にかけたり・・・と、こんな感じで勉強(?)してます。
そんなワケでハングルを“ある程度”読むことはできますけど、翻訳に関しては50%くらい機械翻訳に頼っています〜(笑)
なので、適当に訳してるところもあるし、間違ってる事もあると思いますので「だいたいこんな感じなのか〜」という気持ちで読んでください(笑)
ブログと共に韓国語力も成長できたらいいな〜と思ってます(*^_____^*)


【Q】「●●」という番組でスーパージュニアが歌っていたor踊っていた曲は何ですか?
【A】スーパージュニアのテレビ・ラジオ等でのパフォーマンス曲をまとめているページが
ありますので、参考にしてください。
時々更新してますが、リストに載ってない場合には書き込みしてください(^^)
【LINK】SJパフォーマンス曲一覧


【Q】Daumのファンカフェは無料ですか?
【A】Daumのファンカフェは無料ですよ〜(^^)


【Q】Daumのファンカフェの「正会員」手続き方法を教えてください。
【A】だいたいドコのカフェでも「カフェ加入(카페가입)」をした時点で「準会員」になります。
でも、多くのカフェでは画像や動画掲示板などの閲覧権が「正会員以上」になっていますよね。
そこで「正会員」になるために手続きをします。「等級アップ申請(등업신청)」を行って運営スタッフに承認してもらえたら「正会員」になれます。カフェ内の左端のメニューに「등업신청」という文字があると思いますので、そこの一番上の「公知(공지)」を良く読んでください。
(※カフェ内で決められたルールに沿って申請しないと承認されません)
あとは公知で指示された通りに設定して、申請してみてくださいね〜



【Q】韓国の公式ファンクラブ「E.L.F」について教えてください。
【A】韓国のファンクラブ「E.L.F」は「Ever Lasting Friends」の略です。
私も詳しくありませんが・・・海外在住の外国人の場合、一年間の会費が40,000ウォン(43ドル)かかるそうですよ。内訳は→ 基本会費が15,000ウォン+ [Goods EMS 発送費] + [会報郵便発送費] + [未受取の時返送手数料]で25,000ウォンが追加されて合計40,000ウォンだそうです。一応、英語の会員登録ページを載せておきます。
【LINK】http://fanclub.smtown.com/index_page.asp?lang=eng


【Q】韓国の音楽番組「Mnet M COUNTDOWN」を観覧する方法を教えて下さい。
【A】「Mnet エムカウントダウン」だけは観覧申し込みをしなくても見れるみたいです。
ホームページには「傍聴券は必要ないので、なるべく早く録画現場へ来れば公演を楽しめます」と書いてあります。
※ネイバー知識IN情報によると、最前列(前の方)で観覧したい人は午前中から根気強く並んだほうが良いそうです。

「Mnet エムカウントダウン」の会場は「88体育館」というところです。
88体育館のあるパルサン駅は・・・結構遠いみたいです。
分かりやすい場所をあげていうと「汝矣島(ヨイド)駅」から10個目の駅(約20分)です。

《Mnet Mカウントダウン観覧会場》
  강서구 등촌동 88 체육관
  カンソグ ドゥンチョンドン 88チェユックァン
  江西区 登村洞 88体育館
《会場への行き方》
  地下鉄5号線パルサン駅(발산역・鉢山駅)下車  5番出口
  幹線(青)バス 161、601、605、642
【LINK】行き方の案内ページへ


【Q】KBS、SBS、MBCの音楽番組を観覧する方法を教えて下さい。
【A】「KBSミュージックバンク」「SBS人気歌謡」「MBC音楽中心」を観覧するには「傍聴券(방청권)」が必用なので、日本に住んでいる日本人が観覧するのは難しそうです。
だたし、「傍聴券(방청권)」一枚に付き2人まで入場できるので、韓国に住んでいる友達が当たったら一緒に行くことは可能なんじゃないでしょうか?
ただし、急な予定になると思うので飛行機代が大変ですけど(笑)

ちなみに各番組ともファンクラブ専用枠を用意しているので、公式ファンクラブ「E.L.F」に入会している人はファンクラブ情報をチェックしてみるのも良いと思います。ファンクラブ専用枠はE.L.Fから優先的に入場となりますが、(空きがあれば?)会員以外の方でも観覧可能だそうです。SJファンだと証明するためにCDは持参したほうが良いと思います。

一般の「傍聴券(방청권)」申し込み方法を一応書いておくと・・・

☆「KBSミュージックバンク」の傍聴券申込
番組終了後、傍聴券申し込みの電話をして繋がればOKみたいです。あとは電話で申し込み登録を済ませて、傍聴日に身分証を持ってKBS新館公開ホール行って受付をすれば観覧できるようです。
詳しくは公式ホームページを読んでください
【LINK】傍聴券案内ページへ

☆「SBS人気歌謡」の傍聴券申込
ホームページの「傍聴申込(방청신청)」ページに行って、個人情報を確認した後、放送日を選択して傍聴券を申し込めばOKです。当選者発表は毎週金曜日3時に「当選確認(당첨확인)」ページで発表されます。当選していれば、傍聴券と身分証を持って傍聴日にSBS登村洞公開ホールへ行って受付をすれば観覧できるようです。
詳しくは公式ホームページを読んでください
【LINK】傍聴券案内ページへ

☆「MBC音楽中心」の傍聴券申込
ホームページの「傍聴券申込(방청권신청)」ページから申し込みをするようですが、当選すると携帯電話にメールが来て、それが傍聴券の代わりになるようなので申し込みは難しいと思います。
当選した人は放送日に携帯電話のメールと身分証を提示すれば観覧できるようです。
詳しくは公式ホームページを読んでください
【LINK】傍聴券案内ページへ


【Q】韓国のラジオの視聴方法を教えてください。
【A】どのテレビ局も無料登録をすれば視聴できるようになります。
それで、登録の仕方は・・・検索をすると詳しく丁寧に書いている方が沢山いますので
それを参考に頑張ってください!
韓国語が全然分からなくても翻訳機を使って登録できるはずです!화이팅〜!


【Q】KBS「コン(KONG)」って何ですか?
【A】「コン(KONG)」というのはKBSで提供している無料のラジオ視聴ソフトの名前です。
KONG公式HP:http://www.kbs.co.kr/radio/kong/
KONGから番組に文字を送る事ができて番組中に視聴者からのお便りを読んだりします。
KONGの説明をするときに「見えるラジオを見れて、ラジオも聞けて・・・」と言いながらイトゥクがメロディをつけいって、いつの間にか出来た「KONG使用推進OST(笑)」もありました。現在はKBSの禁止曲(冗談です〜笑)に指定されてしまって歌ってません(T_T)歌わなくなった本当の理由を書いておくと、シュキラの放送時間帯にはちょっと騒がしすぎる曲だったみたいです。
「KONG使用推進OST」はこちらで聞く事ができます^^
http://kr2jp.blog54.fc2.com/blog-entry-305.html


【Q】KBS見えるラジオの音声が聞こえますが映像が映りません
【A】「見えるラジオ(보이는라디오)」が見えないってことですが、もしかして普通のFMを聴いていたのかな〜と思います。音声は聞こえるってことなので。
あと、見えラジをやってない日もあるので、スケジュール表で確認してみてください。
http://www.kbs.co.kr/radio/bora/sch_pop.html
人気のある日はなかなか繋がらないこともあるそうです
(例:東方神起がゲストの時とか・・・)


【Q】KBS「コン(KONG)」で見えるラジオの映像がまったく映りません
【A】最新のバージョンは「3」ですが、PCの環境によっては見れない方がいるようです。
古いバージョンの「KONG」だと見れる方もいるようですので試してみてください。(詳しい理由は私もよくわかりませんが・・・)
KONG Old version ダウンロード先→http://kong.kbs.co.kr/image/download/download.php
上記からダウンロードできない方は、KONG公式HPで「Old version 옛날콩 다운로드」と書いてあるところをクリックすればダウンロードできます。


【Q】ラジオ番組「kiss the radio(シュキラ)」の宛先を教えてください。
【A】下記の通りです。※ラジオの番組名を忘れずに書いてください。

☆KBS CoolFM スーパージュニアのkiss the radio(シュキラ)宛先
〒150-790
서울특별시 영등포구 여의도동 사서함 75호
슈퍼주니어의 kiss the radio앞
※宛名の面に「Air mail / KOREA」と書きましょう

☆日本語表記
〒150-790
ソウル特別市 永登浦区 汝矣島洞 私書箱 75号
スーパージュニアの kiss the radio宛

※注意※ 現在シュキラではファンレターの受け取りを行っていません。


【Q】ラジオ番組「kiss the radio(シュキラ)」の放送をしているオープンスタジオの場所を教えてください。
【A】汝矣島(여의도)にあるKBS本館(본관)でKBSのラジオ放送は行われています。汝矣島公園に面した場所(建物正面)にガラス張りになったスタジオブースがあります。
☆行き方
地下鉄5号線(지하철5호선)汝矣島駅(駅番号526/여의도역/ヨイドヨク)下車。3番出口(3번출구)を出て250Mくらい直進すると公園に面した大通りに突き当たります。横断歩道を渡って左に曲がって50Mほどで公園の入口に着くのでそこから公園内に入ります。そのまま直進して大きな広場を通って公園の反対側まで出ます。左に曲がって道沿いに250Mほど進み、KBSの角にある横断歩道を渡って左に曲がります。建物正面の階段を上がって左側にラジオのオープンスタジオがあります。
汝矣島駅から歩いて約15分程度(約1km)の場所です。
【LINK】KBS本館:建物外観@.naver
【LINK】地図@daum
↓青い点線のように公園の広場を横切っても行けます。

☆汝矣島駅(駅番号526/여의도역/ヨイドヨク)周辺

☆KBS本館とラジオのオープンスタジオの位置



【Q】ラジオ番組「天方地軸ラジオ」の宛先を教えてください。
【A】下記の通りです。※ラジオの番組名を忘れずに書いてください。

☆天方地軸ラジオ宛先
〒120-709
서울특별시 서대문구 충정로3가 463번지
K1REIT빌딩 3층
위성 DMB 천방지축 라디오 담당자앞
※宛名の面に「Air mail / KOREA」と書きましょう

☆日本語表記
〒120-709
ソウル特別市 西大門区 忠正路3街 463番地
K1REITビル 3階
衛星DMB 天方地軸ラジオ 担当者宛


【Q】ラジオ番組「チナンチング(親友)」の宛先を教えてください。
【A】下記の通りです。※ラジオの番組名を忘れずに書いてください。

☆MBC FM4U チナンチング(親友)宛先
〒150-608
서울특별시 영등포구 여의도동 사서함 819호
친한친구앞
※宛名の面に「Air mail / KOREA」と書きましょう

☆日本語表記
〒150-608
ソウル特別市 永登浦区 汝矣島洞 私書箱 819号
チナンチング宛



【Q】ラジオ番組「退屈打破(シムシムタパ)」の宛先を教えてください。
【A】下記の通りです。※ラジオの番組名を忘れずに書いてください。

☆MBC FM4U チナンチング(親友)宛先
〒150-608
서울특별시 영등포구 여의도동 사서함 819호
심심타파앞
※宛名の面に「Air mail / KOREA」と書きましょう

☆日本語表記
〒150-608
ソウル特別市 永登浦区 汝矣島洞 私書箱 819号
退屈打破 宛


【Q】ファンレターの送り先を教えてください。
【A】ファンレターには誰宛なのかを書いてください。
※噂によるとファンレターやプレゼントをメンバーが直接見てくれる確率が高いので事務所に送るよりもレギュラー出演してるラジオ宛に送るファンのほうが多いらしいです。
※現在シュキラではラジオ関連の郵便物以外(ファンレターなど)は受け取りをしていないそうです(T________T)
※2007年9月現在、チナンチングと天方地軸ではファンレターも受け取ってくれるらしいです。(噂では・・・)

☆ファンレター宛先
〒135-112 서울시 강남구 압구정2동 521
SM엔터테인먼트 "슈퍼주니어 (メンバー名)" 앞
※宛名の面に「Air mail / KOREA」と書きましょう

☆日本語表記
〒135-660 ソウル市 江南区 狎鴎亭2洞 521
SM Entertainment スーパージュニア(メンバー名) 宛
にほんブログ村 芸能ブログ 韓国芸能人ランキング
[SJ(KR2JP)]BLOGについて
2006/09/01 22:44 [Comment] | Page up▲
Post a Comment

管理者にだけ表示を許可する(비밀글 - 관리자만 볼수있는 댓글)
 

SJ-FAN

SuperJunior Japanese Fan

最新SJニュース検索

ブログ内検索

안녕하세용

yume

【管理人(관리자):yume】
>>このBLOGについて
>>읽어주세요


(-_-)ハングル→日本語訳してます
まだまだ勉強不足+聞き取り力不足で良く分からない部分も多いんですけど・・・とりあえず分かる範囲で翻訳してます。「だいたいこんな感じなんだな〜」って程度に見て下さい。


☆リンクについて☆
※K-POP関係のサイトのみリンクフリー
※リンク名はSJ(KR2JP)でOKです
※当ブログ内の内容(文章etc)の転載はお断りしています。どうぞ宜しくお願い致します。
m(_ _)m →理由はコチラ


※何か御用の方は下記ページへ・・・
【ひとこと伝言/한마디 전언】
 間違え発見した方は是非ご一報を!
【Q&A よくある質問】
 質問などは上記ページへどうぞ

連絡用メール

>>メールフォーム
★ハングルと半角カタカナは文字化けして読めませんので文章は全角日本語でお願いします。
★全ての問い合わせメールにお返事できるとは限りませんのでご了承くださ〜い!

>>メールフォーム(タレコミ用)
★間違えを発見した際にはメールをいただけると有難いです*^^*
★管理人が未チェックの放送も多いので、面白い放送があったときにメールetc頂けるとすごく嬉しいです♪

♪SJのパフォーマンス曲♪


★番組でのパフォーマンス曲一覧表

☆SuperJuniorプロフィール

プロフィール:SuperJunior
プロフィール:SuperJuniorK.R.Y
プロフィール:SuperJunior-T
プロフィール:SuperJunior-M
プロフィール:SuperJunior-Happy
SJアルバム別曲一覧
SJニックネーム
活動略歴
誕生日一覧
血液型一覧
cyworld(サイワールド)
代表的なFanCafe@Daum
SM演習生期間
番組パフォーマンス曲一覧
SJビハインドストーリー

☆SJビハインドストーリー

【僕たちスーパージュニアです!】
※ビハインドストーリー目次
イトゥク 第1話 | イトゥク 第2話
ウニョク 第1話 | ウニョク 第2話
イェソン 第1話 | イェソン 第2話
シウォン 第1話 | シウォン 第2話
シンドン 第1話 | シンドン 第2話
ハンギョン 第1話 | ハンギョン 第2話
キボム 第1話 | キボム 第2話
ドンヘ 第1話 | ドンヘ 第2話
リョウク 第1話 | リョウク 第2話
ギョヒョン 第1話 | ギョヒョン 第2話
カンイン 第1話 | カンイン 第2話
ソンミン 第1話 | ソンミン 第2話
ヒチョルは休養中だったため放送はありませんでした。

☆SJの話イロイロ

【KBS KissTheRadio】
東方神起シア・ジュンスとの電話連結
イトゥクのお姉さんと電話連結
入院中のヒチョルと電話連結
舞台でリョウクの靴が脱げちゃった・・・
その後の話

学生時代のダンスチーム名は
「SRD」と「Yo〜Man」

デビュー記念日のラジオ
(ゲストS.D.S.とK.R.Y.)

DJ復帰したウニョクの手紙
療養中のイトゥクと電話連結
イトゥクDJ復帰の挨拶
イトゥクについてのアンケート その1
イトゥクについてのアンケート その2
イトゥクについてのアンケート その3
イトゥクについてのアンケート その4
メンバーからイトゥクにひとこと
EpikHighが話すヒチョルとミスラの関係
東方神起シア・ジュンスとの電話連結
@バレンタインデー

カンタが話す昔のウニョク
カンタとシウォンの義兄弟の契り
カンタとイトゥクの『アイドル』への執着
カンタからイトゥクへの助言
ムン・ヒジュンが話す昔のウニョク
ムン・ヒジュンが話すスーパージュニア
SJMがシュキラにやってきた
SJMに選ばれた理由は?
SJM「リョウクの中国日記」
中国でギュヒョンは「ウェイター」?
中国で料理王になったリョウク
SJMのリーダー!ハンギョン!
中国からの電話に出ないイトゥク
2人のリーダー、どっちが好き?
中国でのニックネームは?
「ゲーム王」ギュヒョン
SJMが中国に行って一番変わった人
キング・オブ・キングス
シンドンが語るウニョクの第一印象
カンインが語るシンドンの第一印象
ウニョクからイトゥクへ
「バースデーソング」のプレゼント

代理DJのSHINeeから日本にいるイトゥク&ウニョクへの電話連結 その1
代理DJのSHINeeから日本にいるイトゥク&ウニョクへの電話連結 その2
代理DJのSHINeeから日本にいるイトゥク&ウニョクへの電話連結 その3
【KBS FM人気歌謡】
日本にいる東方神起と電話連結
もしかして東方神起じゃないですか?
イトゥクの編曲依頼を拒否するリョウク
イトゥクの化粧品冷蔵庫
【SBS ヤングストリート】
自作劇の撮影で行った日本(大阪)で
東方神起シアジュンスが
ウニョクに国際電話する時は

ドンヘの巨大貯金箱
酔ったヒチョルが言ったこと
ジェジュンとヒチョルの
ハンバーガー事件

ヒチョルとドンヘのラーメン話
(ハンバーガー事件Part2)

【SBS テンテンクラブ】
カンインの演習生時代
ウニョクがジュンスへメッセージ
イトゥク涙の演習生時代
初舞台後の話
【SBS 嬉しい我らの若き日】
TRAXがヒチョルと電話連結
【MBC 親友(チナンチング)】
リョウクがキボムに書いた手紙
メンバーに対して感謝してる点
&申し訳なく思ってる点 その1

メンバーに対して感謝してる点
&申し訳なく思ってる点 その2

【MBC 星が輝く夜に】
東方神起が語るSJ話
SJメンバー間の上下関係
メンバーの中で王子様病の人は?
【DMB 天方地軸】
もし宿所に泥棒に入られたら ?
ヒチョルがメンバーにメッセージ
SJメンバーと電話連結
カンインの日記
自分からの手紙 (DJカンイン最終回)
【DMB ミラクルフォーユー】
交通事故で入院中のメンバーへ
【DMB 音楽デート】
EpikHighとヒチョルの電話連結
ワンダーガールズとも少女時代とも
思ったほど親しくなかった2人

ヒチョルとイトゥクがルームメイトを
やめた理由

ヒチョルの友達はみんなAB型
山のようなソンミン宛のプレゼント
ヒチョルとミスラとイトゥクの変な関係
【その他の番組】
ウニョクがメンバーに一言
ドンヘからヒチョルへの手紙
いまだに小学生みたいなメンバーは?
ヒチョルとタイフーンの親友度を検証
SJ版ボーイズフォーメン(パロディ)
SJのギャグコンサート「マッパギ」
パロディー禁煙CF(シンドン&ドンヘ)
「1677コレクトコール」CM チョル篇
「Dancing out」最後の舞台で
1位受賞のコメント

ライブでの失敗についてコメント
MKMF2006新人グループ賞コメント
第16回ソウル歌謡大賞 新人賞コメント
【ギュヒョンのベッド話】
第01話 ベットといえば思い浮かぶ人
第02話 クリスマスに欲しいもの
第03話 引っ越したら買うつもり
第04話 素敵な男も夜は雑魚寝
第05話 メンバーの反応
第06話 ギュヒョンの両親の反応
第07話 ベッドを買うと言うカンイン
第08話 ベッドCMの依頼が来るかも?
第09話 いよいよベッドが来た!
第10話 ベッドを4時間セッティング
第11話 ベッド騒動の結末は・・・

LINK☆ラジオ番組

LINK☆SuperJunior関係

このブログをリンクに追加する

LINK★韓国語の参考書

LINK★海外チケット&旅行

★楽パック(航空券+ホテル)
★ソウル往復航空券 価格リスト

Google Ad

Powered By FC2

Powered By FC2ブログ
ブログやるならFC2ブログ